From O Seixo little wharf, we were watching a lot of herons that use this banks for feeding during low tides. Among numerous Little Egrets a Great Egret standed out.
Little and great Egrets (Egretta garzetta/alba)
The Great Egret became to be a common species in Galiza wetlands last years, and today has a regular presence as a winter bird.
Great Egret looking at Little Egret (what on earth could it be thinking about?)
Great Egret (Egretta alba)
Grey Heron is much more abundant in number. About 110-120 Grey herons pass winter in the ría of Ferrol (and a similiar number of Little herons, but hardly 2-3 Great Egret)
Map of Ferrol , with location of watchings (as a blue circle)
I used an individual was quite close to shore for practising with my bridge camera. It´s very posible in a few days a big change will become that make long distance photography a bit easier. I expect!
Grey Heron (Ardea cinerea)
See you soon.
Las cuatro últimas entradas en inglés, castellano, galego y reintegracionista... ¿para cuándo en esperanto?. ;-P
ResponderEliminarToño Salazar
Buf, non pides nada!Esperanto!! Que conste que isto que eu fago debera ser algo común e habitual por estas terras europeas e plurilíngües. E aínda me han chamar "nacionalista" os túzaros de sempre por escreber un "cê cedilhado"...
ResponderEliminarUn abrazo
PD: Falando en serio, cando era rojo e militaba no Ateneu libertario de Ferrol coñecín un fulano que coñecía o esperanto. Desde logo había personaxes moi curiosos na CNT (e moi boa xente tamén, aínda que non comparto as súas ideas)